Comment

28 Julho Igreja da Misericórdia Ericeira

Concertos de Verão Santa Casa
Maria Ana Bobone
Maria Ana Bobone: Piano e Voz
Bruno Mira: Guitarra Portuguesa
Rodrigo Serrão: Contrabaixo
Data do Evento:
28 julho 2017
Horário: 22h00
Local:
Igreja da Misericórdia - Ericeira
Entrada:
Bilhetes à venda no local a partir das 19h00

Comment

Comment

Maria Ana Bobone | JUN 2017

11 Jun | Igreja de Santo António | 20h| ENTRADA LIVRE

Maria Ana Bobone encerra o ciclo de concertos a ter lugar na Igreja de Santo António de Lisboa cantando Fado na Igreja, adequando o seu repertório a este espaço singular.  As Festas de Lisboa ’17 começam já no dia 1 de Junho e integram uma série de concertos gratuitos espalhados um pouco por toda a cidade Maria Ana Bobone closes the cycle of concerts to take place in the Church of Santo António de Lisboa singing Fado in the Church, where she adapts her repertoire to this singular space. The Festas de Lisboa '17 start  on June 1st and are part of a series of free concerts spread all over the city

Maria Ana Bobone encerra o ciclo de concertos a ter lugar na Igreja de Santo António de Lisboa cantando Fado na Igreja, adequando o seu repertório a este espaço singular.  As Festas de Lisboa ’17 começam já no dia 1 de Junho e integram uma série de concertos gratuitos espalhados um pouco por toda a cidade

Maria Ana Bobone closes the cycle of concerts to take place in the Church of Santo António de Lisboa singing Fado in the Church, where she adapts her repertoire to this singular space. The Festas de Lisboa '17 start  on June 1st and are part of a series of free concerts spread all over the city

Maria Ana Bobone & Orquestra de Cascais e Oeiras

30 Jun 21h:30 | Fábrica da Pólvora - Pátio do enxugo | Ar Livre

Maria Ana Bobone canta fados do seu repertório com a orquestra de câmara de cascais e Oeiras. Esta parceria de sucesso já teve lugar em outras ocasiões, e promete um concerto singular. Integra  o conjunto de concertos de verão da CMO e será ao ar livre no dia 30 de Junho às 21h30.  Maria Ana Bobone sings fados from her repertoire with the chamber orchestra of Cascais and Oeiras. This successful partnership has already taken place on other occasions, and promises a unique concert. It is part of the CMO's summer concert series and will be open air on June 30 at 9:30 p.m.

Maria Ana Bobone canta fados do seu repertório com a orquestra de câmara de cascais e Oeiras. Esta parceria de sucesso já teve lugar em outras ocasiões, e promete um concerto singular. Integra  o conjunto de concertos de verão da CMO e será ao ar livre no dia 30 de Junho às 21h30. 

Maria Ana Bobone sings fados from her repertoire with the chamber orchestra of Cascais and Oeiras. This successful partnership has already taken place on other occasions, and promises a unique concert. It is part of the CMO's summer concert series and will be open air on June 30 at 9:30 p.m.

Comment

Comment

Maria Ana Bobone SIESTA FESTIVAL Gdansk Poland April 20, 21, 22

Baltic Philharmonic Hall

Maria Ana Bobone in Clube de Fado

Maria Ana Bobone será a fadista convidada de Mário Pacheco, Guitarrista e compositor, no seu concerto "Clube de Fado" em Gdansk na Polónia.
Inserido no Siesta Festival: Noites de Fado Mário Pacheco & Clube De Fado, convida Maria Ana Bobone.
Guitarra Portuguesa: Mário Pacheco
Guitarra Clássica: Pedro Pinhal
Baixo: Rodrigo Serrão
22:00H

Gdańsk (Pomorskie) - Baltic Philharmonic Hall, ul. Olowianka 1


Maria Ana Bobone will be  Mário Pacheco's invited fado singer,  at his concert "Clube de Fado" in Gdansk, Poland. Inserted in the Siesta Festival.

Portuguese Guitar: Mário Pacheco Classical Guitar: Pedro Pinhal Bass: Rodrigo Serrão

 22:00H Gdansk (Pomorskie) - Baltic Philharmonic Hall, ul. Olowianka 1

Comment

Comment

Maria Ana Bobone | Março 2017

20 Março | Maria Ana Bobone + TUIST

S.O.S Refugiados - Uma Causa para Ajudar

 

mariana_bobone158.jpg

 

Este mês, Maria Ana Bobone estará com a Tuna Universitária do Instituto Superior Técnico que irá realizar, no dia 20 de Março , um espetáculo solidário no Teatro Thalia às 21:30 de modo a angariar fundos para o Campo de refugiados de Eleonas.
Vão poder contar com a presença de vários artistas para representar todos os cantos do globo. Não vai querer perder esta oportunidade de contribuir!
Envie um mail para mail@tuist.pt e reserve já o seu bilhete!
Também pode adquirir no local. Esaperamos por si!

 

This month Maria Ana Bobone will perform with TUIST (university choir of the Instituto Superior Técnico), on March 20th, in a solidarity concert at the Thalia Theater 21:30h, in Lisbon, to help raise funds for the Eleonas Refugee Camp in Greece. Other performers will also contribute, representing world music from the  four corners of the world. Reservations at mail@tuist.pt.


24 Março | Maria Ana Bobone - Duetos da Sé

 

IMG_9008.jpg

 

24 de Março, nos Duetos da Sé, Maria Ana Bobone leva o seu fado a este espaço de diversidade musical, um ambiente tipicamente lisboeta, no coração de Alfama. Fazendo-se acompanhar ao Piano, conta na guitarra Portuguesa com Bruno Mira, e no Contrabaixo com Rodrigo Serrão.

 

March 24th at the Duetos da Sé Maria Ana Bobone takes her fado to this special place in the heart of alfama. Accompanying herself at the Piano, Bruno Mira will play the Portuguese Guitar and Rodrigo Serrão the double bass.


26 de Março | Fados à Lareira

Num ambiente informal e familiar, com verdadeiro espírito do Ribatejo recria-se o genuíno encontro entre amigos. Nesta tarde especial  de primavera,  Maria Ana Bobone junta-se à tertúlia e ao seu trio habitual Bruno Mira (guitarra Portuguesa), Pedro Pinhal (Viola), e Rodrigo Serrão (Baixo), num momento espontâneo de fados à lareira. Tertúlia "o Baganha" 18h Chamusca.

In an informal and familiar ambiance, with the true spirit of Ribatejo, a recreation of a genuine meeting of friends. On this special spring afternoon, Maria Ana Bobone joins in with her usual trio Bruno Mira (Portuguese Guitar) Pedro Pinhal (Acoustic Guitar) and Rodrigo Serrão, for  moment of spontaneous fado by the fireplace. Tertúlia "O Baganha" 18h Chamusca.


Comment

Comment

Maria Ana Bobone | Divas | 17 Dezembro Oviedo


Fado Nights "Divas" - Maria Ana Bobone 20:30 h.

A sétima edição do ciclo de Fado Nights, Divas, desta vez com uma artista que actua pela primeira vez nas Astúrias e que goza de um momento artístico excepcional na sua carreira. Divas é parte da Mostra Portuguesa que tem o apoio do Instituto Camões e da Embaixada de Portugal. Uma acção musical que promove o nome de Oviedo fora das fronteiras espanholas. Já actuaram no mesmo festival nomes como o de Carminho,  Mísia,  Joana Amendoeira, Ana Moura, Raquel Tavares, Cristina Nobrega, Carolina, Carla Pires ou Aldina Duarte, entre muitos outros. Este evento está já completamente estabelecido como uma das inevitáveis ofertas musicais e culturais da cidade. Maria Ana Bobone: Voz, Bruno Mira - Guitarra Portuguesa, Pedro Pinhal - guitarra clássica Rodrigo Serrão - Contrabaixo 

locais de venda: Campoamor bilheteria do teatro e www.oviedo.koobin.com
 


Fado Nights "Divas" - Maria Ana Bobone 20:30 h.

The seventh edition of the cycle of "Fado Nights, Divas", this time with an artist who acts for the first time in Asturias and who enjoys an exceptional artistic moment in her career. Divas is part of the Mostra Portuguesa which has the support of the Camões Institute and the Portuguese Embassy. A musical action that promotes the name of Oviedo outside the Spanish borders. Carminho, Mísia, Joana Amendoeira, Ana Moura, Raquel Tavares, Cristina Nobrega, Carolina, Carla Pires or Aldina Duarte have played in the same festival, among many others. This event is already fully established as one of the inevitable musical and cultural offerings of the city. Maria Ana Bobone: Voice, Bruno Mira - Portuguese Guitar, Pedro Pinhal - classic guitar Rodrigo Serrão - Double Bass

Places of sale: Campoamor theater box office and www.oviedo.koobin.com

Comment